本田ではなく、本多

先日、こんな話しを聞きました。
「請求書の名前が間違っているから払わない」
「宅急便の人に○○さんおりますか?って言われても
名前の読み方が違うので、おりません…と言った」
まぁ、なんと…と思われるかもしれないが
よく間違えられる人にとったら、頷ける話しでしょう。


私も、
「本多馨子」を
時々、間違って紹介されることがある。
「本多」が「本田」、
「馨子」が「響子」だったり。
20年来の友人でさえ、
未だに「本田」で来るので…。


おかげで「本田馨子」でも
「本多馨子」にヒットするようになりました。
こういうのを「怪我の功名」とでも言うのでしょうけど
やっぱり覚えて頂けると嬉しいものです。


印象をもってもらうために
以前、
別名「もあMORE」と付けたことがありました。
「多」が「もっと」と掛け合わせてイメージできるかな
…と思った訳ですが、
「もやもや」して覚え難いそうで
これも、なかなか覚えて頂けないまま、
「本多馨子」実名に戻しました。


そこで、
本田美奈子」さんや「本田路津子」さんのように
有名ではない「本多」と覚えてくださるのが
わかり易いと思います。


「けいこ」は「声」と「香」が入っている「馨子」。


私は教師の時、
「刑部くん」を「けいぶ君」と読んでしまい
爆笑されたことがあります。
名前がなかなか覚えられない私にとって
大変、オコガマシイのですが
「本多馨子」でよろしくお願いします。